Acerca de mim

A minha foto
A partilhar aquilo que faço com muito gosto: pintar sobre porcelana

quarta-feira, 18 de outubro de 2017

Lembranças para convidados------------Guest offers

Tenho pintado diferentes conjuntos de peças de porcelana para oferta a convidados de casamentos, bodas de ouro e prata, baptizados, baby showers, etc. Cada peça é por mim pintada e personalizada com nomes, datas e/ou outros motivos a pedido. Deste modo estas lembranças são únicas e têm sido muito apreciadas

I have painted different sets of porcelain pieces to offer to wedding guests, gold and silver weddings, baptisms, baby showers, etc. Each piece is by me painted and personalized with names, dates and / or other reasons upon request. So these memories are unique and have been greatly appreciated.                                                                                                                                 



Estas tacinhas foram para os convidados de umas Bodas de Prata.


These little bowls were for the guests of a Silver Wedding.

e os convidados receberam-nas com esta decoração
and the guests received them with this decoration


Uma noiva contactou-me para lhe pintar chávenas de café para oferecerem aos seus convidados, mas como na festa estariam muitas crianças também gostavam de lhes oferecer uma lembrança apropriada, pensando então em canecas.

A bride contacted me to paint her cups of coffee to offer to her guests, but as the party would be many children would also like to offer them an appropriate souvenir, then thinking of mugs.





Nas canecas foram lembrados os seus amigos especiais: o cachorro e o papagaio
In the mugs were reminded his special friends: the dog and the parrot
Tentei fazer um trabalho que os satisfizesse e segundo me disse mais tarde foi muito apreciado
I tried to do a job that suited them and as I was told later it was much appreciated

Também para Bodas de Ouro tenho pintado diferentes peças para oferta aos convidados
Also for Golden Wedding I have painted different pieces for offer to the guests







 Dos Açores veio uma encomenda de uma filha que gostava homenagear os convidados dos seus Pais na comemoração dos seus 50 anos de casamento.
From the Azores came an order from a daughter who liked to honor the guests of her parents in celebration of their 50 years of marriage.



Pintei então estes 30 pratinhos           I painted these 30 small plates

Mais tarde recebi esta foto, da curiosa decoração feita pela própria filha, para me mostrar como as tacinhas foram oferecidas aos convidados das 
Bodas de Ouro dos seus Pais 

Later I received this photo, from the curious decoration made by her own daughter, to show me how the little bowls were offered to the guests of the Your Parents' Gold Wedding



                                                                             



                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            


1 comentário: